El Periódico: Los editores en catalán del Nobel Krasznahorkai: "Tiene aura de autor maldito y difícil, pero no lo es. Es un genio!

Iniciado por RSSBot, Oct 09, 2025, 12:01 PM

Tema anterior - Siguiente tema

RSSBot

Los editores en catalán del Nobel Krasznahorkai: "Tiene aura de autor maldito y difícil, pero no lo es. Es un genio!

Mariona Bosch y Oriol Ràfols Grifell son los felicísimos editores en catalán del Nobel de Literatura en Edicions del Cràter, un microsello nacido en plena pandemia, con apenas 4 años de vida, que empezó publicando relatos y biografías y el pasado Sant Jordi se estrenó con su primera novela: la elegida fue Tango satànic', de László Krasznahorkai, hasta entonces inédito en catalán, traducido por Carles Dachs.

Seguir leyendo....


Source: Los editores en catalán del Nobel Krasznahorkai: "Tiene aura de autor maldito y difícil, pero no lo es. Es un genio!